Настройка реле давления PM5 | Блог
13.10.2017
Памятка монтажника по принципу работы PM/5. Так как PM/5 относится к экономичной серии автоматики для насосов, то и принцип действия ее простой и одновременно надежный.
Краткое руководство по настройке реле давления серии PM/5 самое популярное реле давления для насосных станций!
Описанный ниже тип настройки можно применить к следующим моделям:
- PM/5-3W — реле с манометром и трехвыводным штуцером с резьбой 1 дюйм, 1,5-5 бар
- PM/5-G — реле давления с вращающийся гайкой ¼ дюйма, 1,5-5 бар
- PM/5ML — реле давления с наружной резьбой ¼ дюйма для установки на насосе, 1,5-5 бар
- PM/12 реле давления с вращающийся гайкой ¼ дюйма, 3-12 бар
Для настройки Вам потребуется шлицевая отвертка (плоская) и рожковый ключ на 10 (в некоторых моделях понадобится ключ на 9 или 8!)
- Отключите РД от электросети
- Открутите верхний крепежный винт на корпусе РД
- Аккуратно снимите крышку РД
- После снятия крышки Вы увидите два подпружиненных винта большой и маленький.
Приступим к самой настройке реле давления PM5
— БОЛЬШАЯ ПРУЖИНА (на рис.4) регулирует нижний порог включения насоса, чем сильнее Вы ее закрутите тем выше будет порог включения насоса. Чем меньше она будет затянута тем раньше насос будет включаться.
— Вторая МАЛЕНЬКАЯ ПРУЖИНА (на рис.3) регулирует дельту* (расстояние между нижним порогом (включения насоса) и верхним порогом (отключения насоса)) . Стандартная настроенная заводская дельта 1,5 — 2,8 бар. Чем сильнее будет затянута маленькая пружина тем больше будет дельта и соответственно выше порог выключения насоса
Самое главное правило настройка реле давления насосной станции, крутите по пол оборота не больше. После каждого оборота включайте насос и смотрите, что у Вас получилось!
Срок службы реле давления серии PM составляет 3-5 лет, в зависимости от условий эксплуатации.
Подключение реле давления к электросети — RozetkaOnline.COM
Подключать реле давления к электросети необходимо после его установки в систему водоснабжения, а перед этим важно выполнить правильную электропроводку.
Реле давления воды — это по сути выключатель, подающий или отключающий напряжение, например, на погружной насос, нагнетающий в систему водоснабжения дома воду из скважины или колодца. Реле ставится в разрыв питающего провода насоса, общая схема его подключения, выглядит следующим образом:
Подробнее электрическая схема подключения реле давления и все что с ней связано, рассмотрено нами ЗДЕСЬ.
Итак, как видно из схемы, к реле давления подключается трехжильный питающий кабель однофазной сети (фаза, ноль и заземление), а из реле уже выходит аналогичный кабель к насосу, нагнетающему воду в систему. Встречаются, конечно, и трехфазные приборы и реле давления воды используется соответствующее, но в быту обычно достаточно однофазного.
В водоснабжении частного дома, чаще всего используются именно однофазные поверхностные или погружные насосы, качающие воду из скважины, либо колодца. Электрическая мощность насосов сильно различается в зависимости от требуемой производительности конкретного устройства в конкретных условиях работы.
Обычно, мощность такого бытового насоса не превышает 1,5-2 кВт, соответственно для его подключения требуется кабель с сечением жил 1,5 кв.мм. и защитный автомат линии на 10 Ампер.
Подключать реле давления к электросети обычно принято одним из двух вариантов, каждый из которых имеет свои сильные и слабые стороны:
1. Рядом с местом установки реле давления, на стене, монтируется электрическая розетка, для него. К самому же реле подключается кабель с электрической вилкой на конце.
Это универсальный, чаще всего самый удобный, вариант подключения. Главными недостатками этого способа является необходимость лишних затрат на само устройство розетки, а также возможные проблемы в месте соединения, в условиях соседства с системой водоснабжения дома.
2. Второй вариант самый простой и соответственно самый надежный. В месте установки реле давления, из стены выводится питающий кабель, которым реле и подключается к сети. Таким образом достигается максимальная надежность соединения, т.к. корпус реле давления, как и кабельный ввод в него, обычно герметичны и они надежно защищают место контакта от возможных неблагоприятных воздействий.
К главным же недостаткам такого способа можно отнести повышенные требования к точности выбора места вывода и длины кабеля, а также некоторую возможную сложность в последующем обслуживании. Всегда проще выключить прибор из розетки, чем разбирать и отсоединять провода.
В нашем примере монтажа, выбран второй вариант – кабель, выходящий из стены. Проблема с обслуживанием решена установкой отдельного автоматического выключателя для реле давления в электрическом щите котельной.
Прежде чем подключать к реле питающий кабель, обязательно убедитесь в отсутствии напряжения в месте установки!
Приступаем непосредственно к подключению реле давления к сети
В первую очередь снимаем защитный пластиковый кожух, для этого необходимо прямой отверткой (шлицевой), открутить крепеж, как показано на изображении ниже
После чего в реле давления через кабельные вводы прокладываются питающий и идущий до насоса кабеля.
В этой модели используются стандартные герметичные кабельные вводы, знакомые многим. Чтобы зафиксировать в них кабель, необходимо сперва открутить пластиковую гайку, затем вставить кабель сперва в неё, а затем через ввод, внутрь реле и в конце затянуть до упора гайку.
Затем, предварительно подготовив – сняв защитную изоляцию, подключаем жилы кабелей в клеммы реле давления, согласно следующей схеме.
Не обращайте внимания, что один из подключаемых кабелей на схеме оканчивается электрической вилкой, в нашем случае вместо него подключается питающий кабель, идущий непрерывно до электрощита.
После соединения проводов и контрольной протяжки всех клемм, у вас должно получится примерно так:
На этом подключение завершено, осталось лишь аккуратно надеть обратно защитный кожух и закрепить.
Теперь, включив подачу электричества, вы сможете проверить работу реле давления воды и отрегулировать его работу.
Как видите, нет ничего сложного в монтаже реле, особенно если четко понимаете принцип его работы.
Если же у вас остались какие-то вопросы по подключению реле давления к электросети, например, у вас более мощный насос или он трехфазный, или просто другая модель реле, или не знаете, как подвести и какой использовать кабель и розетку — обязательно оставляйте их в комментариях к статье, постараюсь оперативно всем ответить.
Настраиваем реле давления с двумя пружинами.Пошаговая инструкция для абсолютных чайников
Настройка реле давления — процесс простой, но не очень адекватный. Надо помнить всегда, что когда мы закручиваем пружины, мы увеличиваем и давление отключения и давление включения одновременно.
Дмитрий БелкинАвтор: Дмитрий Белкин
Что необходимо иметь ввиду перед началом работы?
Давайте условимся о терминах.
Большая пружина и малая пружина. Пружины очевидным образом отличаются по размеру. Если в вашем реле не две пружины и если их нельзя явно различить по размеру, то эта инструкция, возможно, не будет вам полезна! Имейте это ввиду при дальнейшем чтении
Реле давления со снятой крышкой
Закручивание пружины (большой или малой). Это закручивание гайки, которая сжимает пружину. В процессе закручивания пружина сжимается
Откручивание пружины (большой или малой). Это действие, обратное закручиванию.
Ваша система должна быть оснащена манометром. Это важно. Мы будем им пользоваться при настройке.
Бак гидроаккумулятор должен быть накачан. Давление в баке (при полностью слитой системе) должно составлять величину, на 1-2 десятые атмосферы ниже желаемого давления включения.
Фильтры, имеющиеся в системе, должны быть прочищены.
В этой инструкции мы не касаемся вопросов сборки станции и заливки ее водой. Считаем, что у нас все подключено и работает правильно. Только реле надо настроить и все.
Если насосная станция работала нормально, но внезапно что-то разладилось
Всегда в таких случаях проверяем утечки, прочищаем фильтры, проверяем давление в баке аккумуляторе. Без этих простейших мер в реле не лазим.
Если насосная станция работала нормально, но постепенно стала работать все хуже и хуже, и наконец, перестала включаться или выключаться.
Все то же самое! Проверяем фильтры, утечки, давление в баке. Если станция стала включаться и выключаться неадекватно, то это явно давление воздуха в баке виновато. Если давление воды в системе достигает максимума, насос работает еще довольно долго и только потом выключается, то это типичный случай засора. Засоры бывают либо в фильтрах (чаще всего), либо в самых узких местах. Например, на входе в реле давления. Тогда прежде чем регулировать давление, надо найти и прочистить засор.
Случай первый. Новое реле из коробки, или тонкая регулировка реле давления
Подготовительный этап
- Выключаем насос из розетки (если есть выключатель, то выключаем его)
- Спускаем всю воду из системы. Открываем кран, ждем, пока вода перестанет течь. На манометре должен быть ноль. Закрываем кран.
- Включаем насос. Он начинает работать. Смотрим на манометр. Давление в процессе работы насоса должно расти. Бары на манометре — можно считать за атмосферы.
- Насос должен выключиться. Смотрим на манометр. Запоминаем или записываем это давление отключения.
- Открываем кран и спускаем воду не слишком большой струей. Запоминаем показание манометра, на котором насос включается.
Регулируем давление включения насоса
- Чтобы увеличить давление включения насоса ЗАКРУЧИВАЕМ БОЛЬШУЮ пружину.
- Сразу проверяем. Для этого спускаем воду до включения насоса. Обращаем внимание на давление отключения. Оно тоже должно увеличиться
- Повторяем операции с БОЛЬШОЙ пружиной до тех пор, пока нас не устроит давление ВКЛЮЧЕНИЯ насоса.
Для уменьшения давления включения мы действуем по вышеприведенной схеме, только пружину откручиваем, а не закручиваем.
Для чего мы в подготовительном этапе запоминали или записывали показания манометра? Только чтобы понимать ситуацию. Для представления о текущем положении дел. Мы же поставили новое реле и включаем его в первый раз! Нам надо иметь представление, что как работает и работает ли вообще.
Регулируем давление отключения насоса
- Чтобы увеличить давление отключения насоса ЗАКРУЧИВАЕМ МАЛУЮ пружину. Закручивать ее нужно значительно менее активно, чем большую. Она куда более чувствительна.
- Помним, что малая пружина задает не конкретное давление отключения, а разницу, между давлением включения и отключения. Разница только в том, что при закручивании (откручивании) большой пружины давление отключения будет изменяться синхронно с давлением включения.
- Сразу проверяем, что получается.
- Повторяем операции с МАЛОЙ пружиной до тех пор, пока нас не устроит давление ВЫКЛЮЧЕНИЯ насоса.
Случай второй. Насос включается нормально, на нужном давлении, но не выключается.
- Даем насосу поработать. Смотрим на манометр. Давление не должно расти вечно. Оно остановится на каком-то максимуме и выше не поднимется. Например, 3.8 атмосфер (бар)
- Выключаем насос и спускаем немного давление (открывая кран воды) до нужного давления выключения. Например, 3.2 атмосфер (бар). Понятно, что это давление должно быть выше давления включения (например, наше давление включения 2 атмосферы)
- ОТКРУЧИВАЕМ МАЛУЮ пружину, пока реле не перещелкнется.
- Переходим к регулировке давления отключения и тонкой настройке из первого случая выше.
Случай третий. Насос не включается.
- Выключаем насос. Открываем краны, даем воде вытечь. Реле до сих пор не включилось?
- Реле неисправно. Меняем его
Случай четвертый. Реле полностью разрегулировано. Мы не знаем ни давления включения, ни выключения. Пружины полностью раскручены или полностью закручены и мы уже ничего не можем сообразить.
- Раскручиваем малую и большую пружины. Не полностью, конечно! Просто откручиваем значительно. Гайку, которая держит ту или иную пружину не снимаем.
- Устанавливаем давление в системе на необходимое давление включения (1.5 атмосферы, например). Для этого накачиваем больше, выключаем мотор из розетки и спускаем воду до нужного давления по манометру.
- ЗАКРУЧИВАЕМ БОЛЬШУЮ пружину до тех пор, пока реле не выключится. Таким образом, мы настроили давление ВКЛЮЧЕНИЯ насоса на 1.5 атмосферы. Если давление опустится менее этого значения, реле должно включиться.
- Закручиваем большую пружину, чтобы она была только чуть-чуть закручена. Просто выбираем слабину.
- Далее переходим к инструкции по случаю 2. Выполняем ее с первого пункта и до последнего.
Надеюсь, материал был полезен.
Дмитрий Белкин
Статья создана 28.06.2014
Type pm 5g схема подключения — Bitbucket
Created by bahspordecar1975
———————————————————
>>> СКАЧАТЬ ФАЙЛ <<<
———————————————————
Проверено, вирусов нет!
———————————————————
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
РМ/5G – реле давления, управляющее включением – выключением насоса при достижении в водопроводной сети определенного. Компания Электромотор 9,090 views · 5:00. · Реле ДАВЛЕНИЯ и Реле СУХОГО ХОДА. Как подключить НАСОСНУЮ СТАНЦИЮ / water. Как подключить реле давления к насосной станции. Пожертвование для канала на покупку видеокамеры.Яндекс Деньги. Схема подключения реле давления воды к электросети. Подробнее. к подключению реле давления к сети, на примере модели Italtecnica TYPE PM/ 5G. Реле давления чаще всего подключается к насосной станции с помощью специального пятерного переходника. Схема подключения контактов реле. PM/5 0.8-5 bar. 1,4-. 2,8 bar. 0,6 bar. 2,5 bar 16 A. 250 V. 55° С. IP 44. 380 гр. 4. ЗАПУСК. Откройте все клапаны и краны во всасывающих и раздаточных. Italtecnica PM 12 – реле давления для станций повышения давления воды. Устройство. Схема подключения реле давления PM 5 и PM 12. Схема. Реле давления используется для автоматизации работы водопроводных систем и обеспечивает управление включением и. Присоединительные размеры: 1/4 (внутр.) Степень защиты: 1Р 44. Подключение реле давления к погружному насосу. Реле давления РДМ-5 для. Подскажите правильную электирческую схему подключения — погружного насоса Franlkin — пульта. реле давления italtecnica pm 5 Реле давления PM/5 устройство, управляющее включением–выключением насоса при достижении в водопроводной сети определенного, заранее. Реле давления со встроенным манометром PM/5-3W (производство концерна ITALTECNICA, Италия) оригинальное устройство, соединяющее реле. Купить LP/3 ☎ +380(44) 594-72-11 Подробное описание на реле минимального давления LP/3. Схема подключения реле LP/3. 5G WiFi 2-Stream 802.11ac Transceiver (ниже следующий текст взят. Для подключения к антеннам с пигтейлами типа UFL пригодятся. Форум: Сети, сетевые технологии, подключение к интернету (. com/?id=14). 5G WiFi 2-Stream 802.11ac Transceiver (ниже следующий текст взят отсюда. 256-QAM, a higher modulation scheme that increases data transfer efficiency. type = enum. PM = StPierreandMiquelon. Речь идет о PM/5-3W ITALTECNICA реле давления со. Проблема в том. что при подключении в доме насосной станции, давление. Реле давления Italtecnica TYPE — РМ/5G. Реле «сухого хода» Italtecnica TYPE — LP/3. Реле давления со встроенным манометром Unipump PM/5-3W. Инструкция по установке скважинного адаптера, схема подключения.
Инструкция для Samsung L110
Getting to know your camera FCC notice Contents Getting to know your camera 2 Identification of features / Contents of camera 4 Battery life & Number of shots (Recording time) 5 When Using the Camera for the First Time 6 NOTE : This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Getting to know your camera DANGER WARNING DANGER indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. EN-2 Do not attempt to
Getting to know your camera CAUTION Credit cards may be demagnetized if left near a camera case. Avoid leaving magnetic strip cards near the case. ENGLISH CAUTION indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in a minor or moderate injury. Remove the battery when not
Identification of features / Contents of camera LCD monitor Mode dial Shutter button Power button Camera status lamp Zoom T button (Digital zoom) Speaker Flash Microphone Zoom W button (Thumbnail) AF sensor/Self-timer lamp E (Effect) button Eyelet for camera strap Fn/Delete button USB / AV
Battery life & Number of shots (Recording time) Number of images and battery life : Using the SLB-10A Movie Number of images Recording time Approx. 130 MIN Approx. 260 shots Approx. 120 MIN Using the fully charged battery, Auto mode, 8M image size Fine image quality, Shot to shot interval: 30Sec.
When Using the Camera for the First Time Charge the rechargeable battery fully before using the camera for the first time. When the camera is turned on for the first time, a menu will be displayed to set date / time and language in the LCD monitor. This menu will not be displayed after setting up.
LCD monitor indicator Description 1 Recording mode Description Sharpness 8 Color / Saturation Icons / 9 OIS Auto Focus Frame 11 Camera shake Warning 12 Date / Time 2008/01/01 01:00 PM 13 Exposure compensation 14 15 White Balance ISO 16 Drive mode Metering
Mode dial You can select a desired camera mode by using the Mode dial on the top of the camera EN-8 AUTO PHOTO HELP GUIDE Selects this mode for quick and easy picture taking with minimal user interaction. In this mode, you can select the basic menus. To select an advanced menu, select the other
Taking a picture How to take a picture 4. Take a picture Select a camera mode. ENGLISH 1. Turn on the camera Pressing halfway down Focus and Flash status are checked. 2. Hold the camera as shown Pressing fully Image is taken How to record a movie Rotate the Mode dial and select ( ). 1. Confirm the
Playing back / Deleting images / Protecting images Playing back the images 2. To delete images, press the T button. — Left/Right button : Selects images — T button : Checks for deletion — OK button : Deletes the selected images — The last image stored on the memory is displayed. Prev T Select Next
Downloading images 2. Download the images System Requirements For Windows Windows 98SE / 2000 / ME / XP/Vista Minimum 128MB RAM (Over 512MB recommended) 200MB of available hard disk space (Over 1GB recommend) USB port For Macintosh ENGLISH PC with processor better than Pentium II 450MHz (Pentium
Specifications Image Sensor — Type : 1/2.5″ CCD — Effective Pixel : Approx. 8.2 Mega-pixel — Total Pixel : Approx. 8.3 Mega-pixel Lens — Focal Length : SAMSUNG Lens f = 6.2 ~ 18.6mm (35mm film equivalent : 37 ~ 111mm) — F No. : F 2.8(W) ~ F 5.2(T) — Digital Zoom :·Still Image mode : 1.0X ~ 3.0X
Specifications — Image Size Weight 3264 X 2448 3264 X 2176 3264 X 1836 2592 X 1944 2048 X 1536 1024 X 768 — Capacity (256 MB Size) Operating Temperature — 0 ~ 40°C Operating Humidity — 5 ~ 85% Software Super Fine 64 71 84 100 150 459 Fine 117 135 157 186 269 822 Normal 171 192
Correct Disposal of This Product Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed
MEMO ENGLISH EN-15
MEMO EN-16
Знакомство с фотокамерой Содержание Знакомство с фотокамерой 2 Рабочие элементы / cодержимое упаковки 4 Ресурс батарей и доступное количество 5 снимков (время записи) Перед первым включением фотокамеры 6 Информация, отображаемая на ЖК-дисплее 7 Селектор режимов 8 Фотосъемка 9 Воспроизведение /
Знакомство с фотокамерой ОПАСНО! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Знак «ОПАСНО!» указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к летальному исходу или тяжелым телесным повреждениям. Знак «ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ» указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить,
Знакомство с фотокамерой ОСТОРОЖНО! Кредитные карты могут размагнититься, если их положить рядом с корпусом фотокамеры. Не оставляйте карты с магнитными полосками около корпуса. Если вы не собираетесь пользоваться фотокамерой в течение продолжительного времени, извлеките из нее батарею. Иначе
Рабочие элементы / cодержимое упаковки Селектор режимов Кнопка питания Кнопка спуска Микрофон ЖК-дисплей Индикатор состояния фотокамеры Кнопка Зума Т ближе (Цифровой зум) Громкоговоритель Фотовспышка Кнопка Зума W дальше (Эскизы) Датчик автофокусировки / Индикатор автоспуска Гнезда подключения USB
Ресурс батарей и доступное количество снимков (время записи) Количество снимков и ресурс батареи : при использовании батареи SLB-10A Фотоснимок Видео Количество снимков Время записи Около 110 мин Около 220 снимков Около 120 мин Условия Батарея полностью заряжена, выбран режим АВТО, размер
Перед первым включением фотокамеры Перед первым включением фотокамеры полностью зарядите аккумуляторную батарею. При первом включении фотокамеры на ЖК-дисплее появится меню установки даты / времени и выбора языка. Это меню не будут отображатьcя после установки даты, времени и языка. После того как
Информация, отображаемая на ЖК-дисплее ЖК-дисплей отображает информацию о выбранных функциях и настройках съемки. Описание Резкость 8 Цвет/Насыщенность Значки / 9 OIS 10 Рамка автоматической фокусировки 11 Предупреждающий индикатор дрожания фотокамеры 12 Дата / Время 2008/01/01 01:00
Селектор режимов Нужный режим работы можно выбрать с помощью дискового селектора режимов, расположенного в верхней части фотокамеры. AВТО В этом режиме можно быстро и легко делать снимки при минимальном вмешательстве с вашей стороны. В данном режиме можно выбрать основные меню. Для доступа к меню
Фотосъемка Как сделать снимок 4. Сделать снимок Выберите режим работы фотокамеры. Нажмите кнопку до половины хода Проверка состояния фокусировки и фотовспышки. 2. Держите фотокамеру, как показано на рисунке Нажмите кнопку спуска Снимок сделан Как записать видеоклип Поворотом селектора режимов
Воспроизведение / Удаление изображений/ Защита изображений Воспроизведение изображений — На ЖК-дисплее отображается последний записанный снимок. Prev T ВЫБРАТЬ Next OK УДАЛИТЬ 2. Для удаления изображения нажмите кнопку Т. — Кнопки Влево/Вправо : для выбора изображений — Кнопка Т : выделение
Загрузка изображений 2. Загрузите изображения Системные требования Для Macintosh Power Mac G3 или производительнее Windows 98SE / 2000 / ME / XP/Vista ОЗУ не менее 128 Мб (Рекомендуется более 512 Мб) 200 Мб свободного места на жестком диске (рекомендуется более 1 Гб) русский язык Для Windows ПК с
Технические характеристики Фотоприемник — Тип : 1/2,5″ ПЗС-матрица Рабочее разрешение : Около 8,2 мегапикс. Полное разрешение : Около 8,3 мегапикс. Объектив — Фокусное расстояние : Объектив SAMSUNG f = 6,2 ~ 18,6 мм (в эквиваленте 35-мм пленки : 37 ~ 111 мм) Диафрагменное число: F 2,8(W) ~ F 5,2(T)
Технические характеристики — Вес Размер изображения 3264 X 2176 3264 X 1836 2592 X 1944 2048 X 1536 1024 X 768 — Отличное 114,5g (без батарей и карты памяти) 0 ~ 40°C Рабочая влажность — 5 ~ 85% Программное обеспечение — Samsung Master, Adobe Reader Технические характеристики могут быть
Как правильно утилизировать данное делие Правильная утилизация данного изделия (утилизация электрического и электронного оборудования) ((Для стран ЕС и других стран Европы, где действует система раздельного сбора отходов). Данная маркировка на изделии или в руководстве пользователя означает, что
MEMO русский язык RU-15
MEMO RU-16
Iepazīstiet savu kameru Saturs Iepazīstiet savu kameru 2 Funkciju atpazīšana / Kameras sastāvdaļas 4 Baterijas/akumulatora kalpošanas laiks un 5 uzņēmumu skaits (ierakstīšanas laiks) Pirmoreiz izmantojot kameru 6 LCD monitora indikators 7 Režīma ciparripa 8 Attēla uzņemšana 9 Attēlu
Iepazīstiet savu kameru BRIESMAS BRĪDINĀJUMS BRIESMAS liecina par nenovēršami bīstamu situāciju, kas var izraisīt nāvi vai nopietnu ievainojumu gadījumā, ja netiek novērsta. BRĪDINĀJUMS liecina par potenciāli bīstamu situāciju, kas var izraisīt nāvi vai nopietnu ievainojumu gadījumā, ja netiek
Iepazīstiet savu kameru UZMANĪBU UZMANĪBU liecina par potenciāli bīstamu situāciju, kas var izraisīt vieglus vai vidēja smaguma ievainojumus. Kredītkartes, atrodoties kameras futrāļa tuvumā, var tikt demagnetizētas. Neatstājiet kartes ar magnētisko lenti futrāļa tuvumā. LATVIEŠU VALODA Izņemiet
B Funkciju atpazīšana / Kameras sastāvdaļas LCD monitors Režīma ciparripa Poga Aizvars Mikrofons Poga Ieslēgt/izslēgt Kameras statusa indikators Skaļrunis Zibspuldze Poga Tālummaiņa T (Digitālā tālummaiņa) AF sensors/automātiskā taimera indikators Poga Tālummaiņa W (Sīktēls) Poga E (Efekts) Kameras
Baterijas/akumulatora kalpošanas laiks un uzņēmumu skaits (ierakstīšanas laiks) Attēlu skaits un baterijas/akumulatora kalpošanas laiks: SLB-10A lietošana Fiksēts attēls Filma Attēlu skaits Ieraksta laiks Aptuveni 110 min Aptuveni 220 uzņēmumi Aptuveni 120 min a) Apstākļi Izmantojot pilnīgi
Pirmoreiz izmantojot kameru Pirms pirmoreiz izmantot kameru, pilnībā uzlādējiet uzlādējamo bateriju/ akumulatoru. Pirmoreiz ieslēdzot kameru, LCD monitorā tiek parādīta izvēlne datuma/laika un valodas iestatīšanai. Pēc iestatīšanas šī izvēlne vairs netiek rādīta. Pirms izmantot šo kameru, iestatiet
LCD monitora indikators LCD displejs parāda informāciju par fotografēšanas funkcijām un izvēlēm. Papildu informāciju skatiet programmatūras kompaktdiskā iekļautajā lietošanas instrukcijā. Apraksts Ikonas 7 Asums 8 Krāsa / Piesātinājums / 9 OIS 10 Kadra automātiskā fokusēšana 11
Režīma ciparripa Vajadzīgo kameras režīmu var izvēlēties, izmantojot režīmu ciparripu, kas atrodas kameras augšdaļā AUTOMĀTISKS FOTOGRAFĒŠANAS PALĪDZĪBAS CEĻVEDIS Izvēlieties šo režīmu, lai fotografētu ātri, viegli un ar minimālu lietotāja mijiedarbību. Šajā režīmā var izvēlēties vispārējās
Attēla uzņemšana Kā uzņemt attēlu 4. Uzņemiet attēlu Izvēlieties kameras režīmu. 1. Ieslēdziet kameru 2. Turiet kameru, kā parādīts Nospiežot līdz galam Tiek uzņemts attēls LATVIEŠU VALODA Nospiežot līdz pusei Tiek pārbaudīts fokusēšanas un zibspuldzes stāvoklis. Kā ierakstīt filmu Grieziet režīmu
Attēlu atskaņošana / dzēšana / aizsardzība Attēlu atskaņošana 2. Lai dzēstu attēlus, nospiediet pogu T. — Poga Pa kreisi/pa labi : izvēlas attēlus — Poga T : Pārbauda dzēšanu — Poga OK (Labi) : Dzēš atlasītos attēlus — Tiek parādīts pēdējais atmiņā uzglabātais attēls. Prev T Select Next OK Delete
Attēlu lejupielāde 2. Lejupielādējiet attēlus Sistēmas prasības Windows Dators, kura procesors pārsniedz Pentium II 450MHz (Ieteicams — Pentium 800MHz) Macintosh Power Mac G3 vai jaunāka versija Mac OS 10.0 ~ 10.4 Vismaz 128 MB RAM (Ieteicams — virs 512 MB) 200MB brīvas atmiņas cietajā diskā
Tehniskās īpašības Attēlu sensors — Tips: 1/2,5″ CCD — Efektīvie pikseļi : Aptuveni 8,2 megapikseļi — Kopējais pikseļu skaits: Aptuveni 8,3 megapikseļi Objektīvs — Fokusēšanas garums: SAMSUNG objektīva f = 6,2 ~ 18,6 mm (35 mm filmas ekvivalents: 37 ~ 111 mm) — F nr.: F 2,8(W) ~ F 5,2(T) — Digitālā
Tehniskās īpašības — Attēla lielums 3264 X 2448 3264 X 2176 3264 X 1836 2592 X 1944 2048 X 1536 Izmēri (PxAxD) — 87,7 X 56,3 X 20 mm (neskaitot izvirzījumus) Svars — 114,5g (neskaitot baterijas un karti) 1024 X 768 Darba temperatūra Ļoti augsts 64 71 84 100 150 459 Augsts
Pareiza atbrīvošanās no šī produkta Pareiza atbrīvošanās no šī produkta (nolietots elektriskais un elektroniskais aprīkojums) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems (Eiropas savienībā un citās Eiropas valstīs paredzēts izmešanai atsevišķi))
MEMO LATVIEŠU VALODA LV-15
MEMO LV-16
Susipažinkime su fotoaparatu „Microsoft Windows“ ir „Windows“ logotipai yra registruotieji bendrovės „Microsoft Corporation“, įsteigtos Jungtinėse Amerikos Valstijose ir/ar kitose šalyse, prekių ženklai Visi prekių ženklai ir vardai, esantys šiame žinyne, yra jų turėtojų registruotieji prekių
Susipažinkime su fotoaparatu PAVOJUS ĮSPĖJIMAS Užrašu PAVOJUS žymimos itin pavojingos situacijos, kurių nevengiant galima rimtai susižaloti ar žūti. Užrašu ĮSPĖJIMAS žymimos galimos pavojingos situacijos, kurių nevengiant galima rimtai susižaloti ar žūti. LT-2 Jokiu būdu nemėginkite perdaryti
Susipažinkime su fotoaparatu ATSARGIAI Užrašu ATSARGIAI žymimos potencialiai pavojingos situacijos, kurių nevengiant galima nestipriai susižaloti. Kredito kortelės, paliktos šalia fotoaparato, gali išsimagnetinti. Stenkitės nepalikti kortelių su magnetinėmis juostelėmis prie fotoaparato dėklo.
Funkcijos / fotoaparato turinys LCD ekranas Veiksenos jungiklis Užrakto mygtukas Mikrofonas Maitinimo mygtukas Fotoaparato būsenos lemputė Garsiakalbis Blykstė Televizinio priartinimo mygtukas „Zoom T“ (skaitmeninis priartinimas) Plataus priartinimo mygtukas „Zoom W“ (piktograma) AF
Baterijos naudojimas, kadrų skaičius (įrašymo laikas) Vaizdų skaičius ir baterijos naudojimas: naudojant SLB-10A Fiksuotas vaizdas Filmas Baterijos naudojimas Vaizdų skaičius Įrašo laikas Apie 110 MIN. Apie 220 kadrų Apie 120 MIN. Naudojant visiškai įkrautą bateriją ir 640×480 vaizdų dydį 30 fps
Kai fotoaparatas naudojamas pirmą kartą Prieš pirmą kartą naudodami fotoaparatą, visiškai įkraukite bateriją. Pirmą kartą įjungus fotoaparatą, bus rodomas meniu, kuriame reikės nustatyti datą, laiką ir LCD ekrano kalbą. Nustačius šiuos parametrus, daugiau šis meniu nebus rodomas. Datą, laiką ir
LCD ekrano indikatorius LCD ekrane rodoma informacija apie fotografavimo funkcijas ir parinktis. Daugiau informacijos ieškokite prie naudotojo žinyno pridedamame programinės įrangos kompaktiniame diske. Aprašymas Piktogramos 1 Įrašymo veiksena 2 Veido aptikimas / Autoportretas
Veiksenos jungiklis Norimą fotoaparato veikseną galima rinktis veiksenos jungikliu, esančiu fotoaparato viršuje AUTOMATINIS PAGALBA Šią veikseną rinkitės, kai norite įamžinti vaizdus greitai ir lengvai minimaliai dalyvaujant naudotojui. Esant šiai veiksenai, galite rinktis pagrindinius meniu
Fotografavimas Kaip fotografuoti 4. Fotografuokite Pasirinkite fotoaparato veikseną. 1. Įjunkite fotoaparatą Nuspaudus iki pusės Tikrinamas fokusavimas ir blykstės būsena. Kaip filmuoti Pasukite veiksenos jungiklį ir pasirinkite ( LIETUVIŲ K. 2. Laikykite fotoaparatą kaip parodyta Visiškai
Rodymas / vaizdų naikinimas / vaizdų apsauga Vaizdų rodymas — Rodomas vėliausiai į atmintį įrašytas vaizdas. Prev T Select Next OK Delete 2. Jei norite naikinti vaizdus, paspauskite mygtuką „T“. — Mygtukas „Left/Right“ (kairėn/dešinėn) : pažymimi vaizdai — Mygtukas „T“ : Tikrinami naikinti nurodyti
Vaizdų siuntimas 2. Siųskite vaizdus Reikalavimai sistemai „Windows” „Macintosh” „Power Mac G3“ ar naujesnė versija Windows 98SE/2000/ME/XP/Vista Mac OS 10.0-10.4 Bent 128 MB RAM (rekomenduojama daugiau kaip 512 MB) Standžiajame diske turi būti bent 200 MB laisvos vietos (rekomenduojama bent 1 GB)
Techniniai duomenys Vaizdo jutiklis Objektyvas — Tipas: 1/2,5″ CCD — Efektyvūs vaizdo taškai: apie 8,2 megapikselių — Vaizdo taškų iš viso: apie 8,3 megapikselių Baltos spalvos balansas — Fokusavimo atstumas: „SAMSUNG“ objektyvo f = 6,2–18,6 mm (35 mm juostelė atitinka : 37–111 mm) — F Nr. : F
Techniniai duomenys — Vaizdo dydis Matmenys (PxAxI) 3264 X 2448 3264 X 2176 3264 X 1836 2592 X 1944 2048 X 1536 1024 X 768 — Talpa (256 MB dydis) Itin aukšta 64 71 84 100 150 459 Aukšta 117 135 157 186 269 822 Normali 171 192 220 256 372 868 ※ Šie dydžiai buvo matuojami esant
Tinkamas šio gaminio išmetimas Tinkamas šio gaminio (elektros ir elektronikos atliekų) išmetimas (taikytinas Europos Sąjungos ir kitose Europos šalyse, esant atskirai surinkimo sistemai). Šis ant gaminio ar jo dokumentų išspausdintas ženklas reiškia, kad nenaudojamo gaminio negalima išmesti su
MEMO LIETUVIŲ K. LT-15
MEMO LT-16
Kaamera tundmaõppimine Microsoft Windows ja Windowsi logo on ettevõtte Microsoft Corporation registreeritud registreeritud kaubamärgid Ameerika Ühendriikides ja/või teistes riikides Kõik kasutusjuhendis esinevad margi- ja tootenimed on vastavate ettevõtete registreeritud kaubamärgid. Käesoleva
Kaamera tundmaõppimine OHT HOIATUS OHT viitab vahetule ohtlikule olukorrale, mis võib enesega kaasa tuua surma või tõsiseid kehavigastusi. HOIATUS märgib võimalikku ohtlikku olukorda, mis võib lõppeda surma või tõsise vigastusega, kui seda ei väldita. ET-2 Ärge proovige kaamerat mingil viisil
Kaamera tundmaõppimine ETTEVAATUST ETTEVAATUST viitab võimalikule ohtlikule olukorrale, millega võivad kaasneda kergemad või keskmised vigastused. Krediitkaardid võivad kaamerakoti läheduses kasutuskõlbmatuks muutuda. Ärge jätke magnetribaga kaarte kaamera lähedusse. Ärge paigaldage mälukaarti
Funktsioonide tuvastamine / kaamera sisu LCD-ekraan Režiimi valikuketas Katikunupp Sisselülitusnupp Kaamera olekulamp T-suumimine (digitaalne suum) Kõlar Välklamp Mikrofon W-suumimine (pisipildi suum) AF-andur/taimeri tuluke E-nupp (efekt) Kaamera rihma aas Fn/kustutusnupp USB / AV-port
Aku eluiga ja piltide arv (salvestusaeg) Piltide arv ja aku kestvus: Akuga SLB-10A Pilt Film Aku kestvus Piltide arv Salvestusaeg Umbes 110 minutit Umbes 220 ülesvõtet Umbes 120 minutit Täielikult laetud akuga kuvasuhtega 640×480 kaadrikiirus 30 kaadrit sekundis Salvestatud pildi suurus 30 15
Kaamera esmakordne kasutamine Enne kaamera esmakordset kasutamist laadige aku täiesti täis. Kui kaamera esmakordselt sisse lülitatakse, kuvatakse LCD-ekraanil menüü kuupäeva ja kellaaja määramiseks. Pärast seadistamist menüüd ei kuvata. Enne kaamera kasutamist määrake kuupäev ja kellaaeg. DISPLAY
LCD-ekraani indikaator LCD-ekraanile kuvatakse teave pildistamisfunktsioonide ja -valikute kohta. Lisateabe saamiseks vaadake tarkvara CD-l olevat kasutusjuhendit. Nr Kirjeldus Ikoonid 1 Salvestusrežiim 2 Näo tuvastus / Autoportree / 3 Välklamp 4 Automaatpäästik
Režiimi valikuketas Võite valida soovitud režiimi, kasutades kaamera peal olevat režiimi valikuketast ET-8 AUTOMAATNE PILDISTAMISABI Valige see režiim kiireks ja lihtsaks pildistamiseks minimaalse seadistamisega. Selles režiimis saate põhimenüüsid valida. Detailsema menüü jaoks valige muu
Pildistamine Kuidas pildistada 4. Pildistage Valige kaamerarežiim 1. Lülitage kaamera sisse Pooleldi alla vajutamine Kontrollib fookust ja välku 2. Hoidke kaamerat, nagu joonisel näidatud. Täielikult alla vajutamine Pildistab Kuidas filmi salvestada Keerake režiimi valikuketast ja valige ( ). EESTI
Piltide taasesitus / kustutamine / kaitsmine Piltide taasesitus 2. Piltide kustutamiseks vajutage nuppu T. — Vasakule/paremale liikumise nupp : Valib pildid — Nupp T : Valib pildi kustutamiseks välja — OK-nupp : Kustutab valitud pildid — Kuvatakse mälukaardil viimasena salvestatud pilt. Prev T
Piltide allalaadimine 2. Piltide allalaadimine Süsteeminõuded Windows Macintosh Power Mac G3 või uuem Windows 98SE / 2000 / ME / XP / Vista Mac OS 10.0 ~ 10.4 Minimaalselt 128 MB RAM (Soovitatavalt üle 512 MB) 200 MB vaba kõvakettaruumi (Soovitatavalt üle 1 GB) Minimaalselt 64 MB RAM 110 MB vaba
Tehnilised näitajad Valge tasakaal Pildisensor — Liik: 1/2,5-tolline CCD — Efektsed pikslid: umbes 8,2 megapikslit — Piksleid kokku: umbes 8,3 megapikslit Objektiiv — Fookuskaugus: SAMSUNG objektiiv f = 6,2 ~ 18,6 mm (35 mm filmile: 37 ~ 111 mm) — F nr: F 2,8(W) ~ F 5,2(T) — Digitaalsuum
Tehnilised näitajad — Pildi suurus Mõõtmed (LxKxS) 3264 X 2448 3264 X 2176 3264 X 1836 2592 X 1944 2048 X 1536 1024 X 768 — 114,5 g (ilma akude ja kaardita) Töötemperatuur — 0 ~ 40°C Tööniiskus — Maht (suurus 256 MB) Üliterav — 87,7 X 56,3 X 20 mm (ilma etteulatuvate osadeta) Kaal
Toote korrektne kasutusest kõrvaldamine Toote korrektne kasutusest kõrvaldamine (elektroonikaromu) (Rakendatakse Euroopa Liidus ja teistes Euroopa maades, kus kehtivad eraldi kogumissüsteemid.) Tootel või selle andmetel esitatud märge tähendab, et seda ei tohi tööea lõpus ära visata koos muude
MEMO EESTI KEEL ET-15
MEMO ET-16
Разгон процессора через BIOS — Intel
BIOS (базовая система ввода-вывода) — это программное обеспечение системной платы, которое загружается до операционной системы. В нем имеется графический интерфейс для настройки аппаратного обеспечения системной платы. С помощью BIOS можно изменить такие параметры как напряжение и частота, и поэтому BIOS можно использовать для разгона центрального процессора с целью достичь более высокой тактовой частоты и потенциально более высокой производительности.
В этой статье предполагается, что вы понимаете сущность и принципы оверклокинга. Если вы незнакомы с оверклокингом и хотите лучше изучить основы, посмотрите этот обзор оверклокинга, чтобы войти в курс дела.
Также убедитесь, что вы используете подходящее программное обеспечение.
Прежде чем пытаться использовать BIOS для оверклокинга, стоит взглянуть на программное обеспечение, которое может упростить этот процесс. Например, утилита Intel® Extreme Tuning Utility (Intel® XTU) может стать удобным решением для тех, кто незнаком с оверклокингом. Еще более простой автоматизированный инструмент Intel® Performance Maximizer (Intel® PM) предназначен для новейших процессоров Intel® Core™, и все подробности о нем вы можете узнать здесь.
Утилита BIOS обеспечивает наиболее полный доступ ко всем доступным настройкам производительности системы, что делает ее полезнее для целей разгона. Если вы хотите вручную настраивать все параметры системы и контролировать все аспекты оверклокинга, вам следует использовать BIOS.
Прежде чем начать, обязательно обновите BIOS до последней версии. Это позволит вам использовать все новые возможности и исправления, выпущенные производителем системной платы. Поищите свою системную плату в интернете или проконсультируйтесь с документацией, чтобы найти правильную процедуру обновления BIOS.
Внешний вид графического интерфейса BIOS зависит от производителя системной платы. Для доступа к BIOS нужно нажать определенную клавишу, обычно F2 или Delete, спустя несколько мгновений после включения компьютера, но до появления экрана загрузки Windows. Конкретные указания можно найти в документации по системной плате.
Изменение тактовой частоты или напряжения может привести к аннулированию любых гарантийных обязательств на продукцию и снизить стабильность, производительность и срок службы процессора и других компонентов.
Xelsis — RU
%PDF-1.4 % 1 0 obj > endobj 2 0 obj > endobj 3 0 obj > endobj 4 0 obj > /Encoding > >> /Fields 63 0 R >> endobj 5 0 obj > stream uuid:7aa91984-0bf3-4b5a-8086-3b86214570a5adobe:docid:indd:ccc6f09f-b717-11de-afb7-c3751a23ec41proof:pdfccc6f09e-b717-11de-afb7-c3751a23ec41adobe:docid:indd:ccc6f09a-b717-11de-afb7-c3751a23ec41
Руководство по эксплуатации и
техническому обслуживанию
) /RD [0 0 0 0] /Rect [171.133 326.507 434.877 362.257] /Subj (5G0B=0OVerizon 5G MiFi M1000 — Обзор поддержки
Выберите тему или тип для поискаВсе темыАктивация, настройка и руководства пользователяОповещения и напоминанияОсновные сведенияАккумулятор и питаниеДанныеИдентификатор устройства и информацияНастройки устройстваHotspotИнтернет и веб-браузерБлокировка, разблокировка, пароль и безопасностьОперационная система и программное обеспечениеИндикаторы состояния SIM-карты & # 47; LightsText & Multimedia MessagingWi-Fi & Network
Все темы
Активация, настройка и руководства пользователя
Оповещения и напоминания
Основы
Аккумулятор и питание
Данные
Идентификатор устройства и информация
Настройки устройства
Точка доступа
Интернет и веб-браузер
Блокировка, разблокировка, пароль и безопасность
Операционная система и программное обеспечение
SIM-карта
Индикаторы состояния / индикаторы
Текстовые и мультимедийные сообщения
Wi-Fi и сеть
Разрешение на оборудование | Федеральная комиссия связи
Сертификат соответствия
Радиочастотные (RF) устройствадолжны быть надлежащим образом авторизованы в соответствии с 47 CFR, часть 2, прежде чем они будут продаваться или импортироваться в США.Управление инженерии и технологий (OET) управляет программой авторизации оборудования в соответствии с полномочиями, делегированными ему Комиссией. Эта программа является одним из основных способов, с помощью которых Комиссия гарантирует, что РЧ-устройства, используемые в Соединенных Штатах, работают эффективно, не вызывая вредных помех, и иным образом соответствуют правилам Комиссии. Все радиочастотные устройства, подлежащие разрешению на использование оборудования, должны соответствовать техническим требованиям Комиссии до импорта или продажи.
Оборудование, которое содержит РЧ-устройство, должно быть авторизовано в соответствии с соответствующими процедурами, указанными в 47 CFR часть 2, подраздел J, как указано ниже (с некоторыми ограниченными исключениями). Эти требования не только сводят к минимуму возможность вредных помех, но также гарантируют, что оборудование соответствует правилам, касающимся других целей политики, таких как пределы воздействия радиочастотного излучения на человека и совместимость слуховых аппаратов (HAC) с беспроводными телефонами.
Комиссия имеет две разные процедуры утверждения для авторизации оборудования — Сертификация и Декларация соответствия поставщика (SDoC).Требуемая процедура зависит от типа разрешенного оборудования, как указано в применимой части правил. В некоторых случаях устройство может иметь разные функции, в результате чего устройство подлежит более чем одному типу процедуры утверждения.
Шаги для получения разрешения на оборудованиеСледующие шаги резюмируют процесс получения необходимого разрешения на оборудование для вашего продукта (устройства):
Шаг 1 —
Определите правила FCC, которые применяются- Определите, является ли устройство радиочастотным (RF) устройством, подпадающим под действие правил FCC.
- Определите все применимые технические и административные правила, которые применяются к устройству, требующему авторизации оборудования.
- Технические требования, как правило, указаны в применимых частях правил FCC, а административные правила указаны в 47 CFR часть 2, подраздел J.
Шаг 2 — Процедуры авторизации оборудования
Если устройство подпадает под правила FCC, определите конкретный тип авторизации оборудования, который применяется к устройству.Ознакомьтесь со всеми основными правилами маркетинга, авторизации оборудования и импорта. В некоторых случаях устройство может иметь разные функции, в результате чего устройство подлежит более чем одному типу процедуры утверждения.
- Определите применимую процедуру авторизации оборудования для вашего устройства.
Шаг 3 — Проверка на соответствие
Выполните необходимые тесты, чтобы убедиться, что устройство соответствует применимым техническим требованиям (как определено на шаге 1).
Квалификация испытательной лаборатории, используемой для демонстрации соответствия, основана на процедуре утверждения, которую вы должны использовать (как определено на шаге 2):
- Декларация соответствия поставщика (SDoC)
Оборудование, одобренное с использованием SDoC, подлежит тестированию, однако нет необходимости использовать аккредитованную испытательную лабораторию, признанную FCC. Однако, как минимум, используемая испытательная лаборатория должна вести учет средств измерений, как указано в Разделе 2.948 и запись измерений, выполненных в соответствии с Разделом 2.938. - Сертификация
Оборудование, утвержденное в соответствии с процедурой сертификации, должно быть протестировано аккредитованной испытательной лабораторией, признанной FCC. [Список аккредитованных испытательных лабораторий, признанных в настоящее время FCC, см. Https://apps.fcc.gov/oetcf/eas/reports/TestFirmSearch.cfm] Шаг 4 — Утверждение
После завершения тестирования и подтверждения соответствия вашего устройства требованиям, завершите процесс утверждения в соответствии с применимой процедурой утверждения:
Декларация соответствия поставщика (SDoC)
- Ответственная сторона, как указано в правилах, гарантирует, что каждая единица оборудования соответствует применимым правилам FCC.
- Ответственная сторона ведет всю необходимую документацию, демонстрирующую соответствие применимым правилам FCC.
- Ответственная сторона готовит заявление с информацией о соответствии, которое будет предоставлено вместе с продуктом во время маркетинга.
Сертификация
- Ответственная сторона, обычно производитель, получает регистрационный номер FCC (FRN) для устройства, требующего сертификации.FRN — это 10-значное число, используемое для идентификации лица или организации, ведущей бизнес с FCC. Тот же FRN будет использоваться для будущих разрешений.
- После получения FRN ответственная сторона получает от Комиссии код получателя гранта, подав заявку на веб-сайте регистрации получателя гранта. Код грантополучателя требуется при первой подаче заявки на сертификацию и может использоваться для всех будущих разрешений.
- Ответственная сторона подает в орган по сертификации электросвязи (TCB) заявку на выдачу сертификата.Для подачи заявки на авторизацию оборудования необходимо предоставить информацию о продукте, как указано в Разделе 2.1033. Кандидат должен предоставить необходимую информацию в УТС для проверки в рамках процесса сертификации. [Список TCB, признанных FCC, см. Https://apps.fcc.gov/oetcf/tcb/reports/TCBSearch.cfm]
- TCB проверяет всю вспомогательную информацию и результаты оценки, чтобы определить, соответствует ли продукт требованиям FCC.
- После того, как TCB принимает решение о сертификации продукта, вспомогательная информация загружается в базу данных электронной системы авторизации оборудования (EAS) FCC.
- УТС выдает сертификат сертификации Электронной системы авторизации оборудования (EAS) FCC — База данных.
- Шаг 5 — Этикетка / Руководство / Сохранение записей
- Пометьте продукт и предоставьте необходимую информацию для покупателя.
- Для получения дополнительной информации см. Руководство по маркировке — Публикация KDB 784748.
- Ведение всей документации в рамках ответственности за хранение записей и обеспечение соответствия произведенной продукции требованиям.
- Раздел 2.938 — Требования к хранению записей об оборудовании, подлежащем утверждению FCC.
Шаг 6 — Производство / импорт / рынок
- При импорте продукции в США соблюдайте требования FCC к импорту.
- Импорт — Часто задаваемые вопросы.
- Маркетинг радиочастотных устройств до получения разрешения на оборудование.
ПРИМЕЧАНИЕ. — Определение всех применимых технических и административных правил требует технического понимания электрических функций устройства и правил FCC.Для получения помощи мы рекомендуем вам обратиться в одну из аккредитованных испытательных лабораторий или TCB, признанных FCC. Вопросы также можно отправлять через базу данных знаний (KDB).
Шаг 7 — Модификации одобренных продуктов
Для изменения дизайна вашего продукта может потребоваться дополнительное одобрение. Публикация KDB 178919 дает общие рекомендации по внесению изменений в ранее утвержденный продукт. См. Правила разрешающих изменений в Разделе 2.1043 для:
- Модификации, которые могут быть внесены в радиочастотное устройство без регистрации для получения разрешения на новое оборудование;
- Три разных типа разрешительных изменений; и
- Указывает, когда требуется подача разрешительной заявки на изменение в Комиссию.
Компактные аналоговые модули ввода / вывода
% PDF-1.4 % 10695 0 объект > эндобдж 10699 0 объект > эндобдж 10722 0 объект > эндобдж 10692 0 объект > поток Акробат Дистиллятор 6.0 (Windows) Компактные аналоговые модули ввода / вывода Руководство пользователя 1769-IF4, 1769-IF8, 1769-OF2, 1769-OF8C, 1769-OF8V2005-07-11T10: 41: 43ZFrameMaker 7.02009-02-05T15: 37: 46-05: 002009-02-05T15: 37: 46-05 : 00uuid: 52321f62-40c9-4688-82b0-9884f0ccceffuuid: a97849d2-60ca-4939-84dd-2a6f2a5fb3aaapplication / pdf
Pixel 4a с 5G, основной телефон Google 5G
1
Требуется тарифный план 5G (продается отдельно).Услуга 5G и роуминг доступны не во всех сетях операторов и не во всех регионах. Свяжитесь с оператором связи для получения подробной информации о текущей производительности, совместимости и доступности сети 5G. Телефон подключается к сетям 5G, но услуги 5G, скорость и производительность зависят от многих факторов, включая, помимо прочего, возможности сети оператора, конфигурацию и возможности устройства, сетевой трафик, местоположение, мощность сигнала и препятствия для сигнала. Фактические результаты могут отличаться. Некоторые функции доступны не во всех регионах.Могут применяться тарифы на передачу данных. g.co/pixel/networkinfo для информации.2
Стоимость проводной зарядки до 18 Вт основана на использовании прилагаемого зарядного устройства, подключенного к сетевой розетке. Фактические результаты могут быть медленнее.
3
Для «Целого дня»: Максимальное время автономной работы основано на тестировании с использованием сочетания разговора, данных, режима ожидания и использования других функций. Тестирование проводилось в двух основных сетях операторов связи с использованием автономного подключения 5G (ENDC) в диапазоне частот менее 6 ГГц. Для «До 48 часов»: максимальное время автономной работы основано на тестировании с использованием сочетания разговоров, данных, ожидания и использования ограниченных других функций, которые используются по умолчанию в режиме Extreme Battery Saver (который отключает различные функции, включая подключение 5G).Тестирование проводилось в двух основных операторских сетях. Для обоих требований: тестирование батареи Pixel 4a (5G) и Pixel 5, проведенное третьей стороной в Калифорнии в середине 2020 года на контрольном оборудовании и программном обеспечении с настройками по умолчанию, за исключением того, что только для «заявки до 48 часов» Extreme Включен режим экономии заряда батареи. Срок службы батареи зависит от многих факторов, и использование определенных функций сокращает срок ее службы. Фактический срок службы батареи может быть меньше.
4
Обновления версии Android в течение как минимум 3 лет с момента, когда устройство впервые стало доступно в Google Store в США.Подробности см. На g.co/pixel/updates.5
Google Ассистент и некоторые связанные функции доступны не на всех языках. Посетите g.co/assistant/languages, чтобы узнать о доступности языков.6
Только для США. Только английский. Экран вызовов может не обнаруживать все вызовы роботов.
7
Включение игрового процесса с сотовыми данными может увеличить потребление мобильных данных до 2,7 ГБ / час. Геймплей зависит от сервиса, сети, соединения и игры и может быть доступен не для всех игр во всех регионах.Пользователи могут столкнуться с противоречивым игровым процессом. См. G.co/stadia/data для получения дополнительной информации. Stadia требует создания учетной записи.8
Могут потребоваться подписки.
9
Возможность подключения к точке доступа зависит от тарифного плана оператора.
10
Изображение на экране смоделировано; последовательности сокращены. Совместное использование экрана недоступно для групповых вызовов. Требуется подключение к Интернету через Wi-Fi или 5G. Доступно не для всех приложений и контента. Могут применяться тарифы на передачу данных.Услуга 5G, скорость и производительность зависят от многих факторов, включая, помимо прочего, возможности сети оператора, конфигурацию и возможности устройства, сетевой трафик, местоположение, мощность сигнала и препятствие сигналу.
12
Доступно не для всех языков и стран. Обнаружение ДТП может обнаружить не все аварии. Действия со значительным воздействием могут вызвать вызовы в службы экстренной помощи. Эта функция зависит от возможности подключения к сети и других факторов и может быть ненадежной для экстренной связи или доступной во всех регионах.Доступность страны и языка, а также дополнительную информацию см. На сайте g.co/pixel/carcrashdetection.13
Только для США. Только английский. Только бесплатные номера. Может не обнаруживать все сценарии ожидания.
14
Pixel 5 имеет степень защиты от воды IPX8 в соответствии со стандартом IEC 60529. Зарядное устройство и аксессуары не являются водонепроницаемыми. Водонепроницаемость не является постоянным условием и может быть нарушена в результате естественного износа, ремонта, разборки или повреждения.
15
Сертификат Qi. Беспроводное зарядное устройство продается отдельно.
16
Оценка типичной емкости на основе тестирования и ожидаемого поведения ячейки.
17
Характеристики памяти относятся к емкости до форматирования. Фактическая отформатированная емкость будет меньше.
18
Доступно не для всех приложений или содержимого. Дисплей автоматически настраивается для оптимизации для лучшего просмотра и работы от аккумулятора.
19
Предложение Google One доступно для правомочных пользователей при покупке Pixel 4a (5G) или Pixel 5. Срок действия предложения истекает 30 апреля 2021 года, 23:59 по тихоокеанскому времени. См. G.co/pixel/4a5Goffers или g.co/pixel/5offers, если применимо, для получения дополнительных сведений.20
Заявленная скорость загрузки основана на тестировании с использованием видео с трех потоковых платформ. Среднее время загрузки было менее шестидесяти секунд. Размеры файлов варьировались от 85 до 546 МБ. Скорость загрузки зависит от многих факторов, таких как размер файла, поставщик контента и сетевое соединение.Тестирование проводилось во внутренней сетевой лаборатории 5G и на опытном оборудовании в Калифорнии в июле / августе 2020 года. Фактическая скорость загрузки может быть ниже.
Δ
Значения, полученные при обмене, зависят от состояния, года и конфигурации устройства, подлежащего обмену, и могут быть изменены после осмотра. Возврат средств на кредитную карту возможен только в том случае, если по этой карте приобретен телефон Pixel. Стоимость обмена телефона зависит от правомочности проданного телефона. Кредит на замену телефона будет выдан в качестве возврата на кредитную карту, использованную для покупки телефона в Google Store, или в форме Store Credit, если приобретенный телефон уже был возвращен.Возврат осуществляется на основании (и выплачивается после) телефона, полученного в соответствии с описанием, указанным во время оценки, и будет предоставлен в форме оплаты, использованной для заказа. Телефоны, отправленные на обмен, должны быть получены в течение 30 дней с момента начала процесса обмена, при условии, что купленное устройство не было возвращено в течение этого времени. Дополнительные условия обмена можно найти здесь: https://store.google.com/intl/en-US_us/about/device-terms.html. Дополнительные условия кредитования магазина находятся здесь: https://store.google.com/intl/en-US_us/about/device-terms.html.†
Чтобы иметь право на бесплатную доставку по самой низкой цене, общая сумма вашего заказа должна составлять не менее 35 долларов США до предполагаемых налогов и после применения любых скидок. По отдельности, несколько заказов не могут быть объединены на общую сумму 35 долларов США или более, чтобы получить бесплатную доставку. Подробнее§
Предложение Youtube Premium доступно для правомочных пользователей при покупке Pixel 4a (5G) или Pixel 5. Срок действия предложения истекает 30 апреля 2021 года в 23:59 по тихоокеанскому времени. См. G.co/pixel/4a5Goffers или g.co/pixel/5offers, если применимо, для получения более подробной информации.ПРИВЕТ
Сигнал вибрации — Да
Жесты доступны — Нет
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ / В ОЖИДАНИИ
Стартовый экран. Отображается после загрузки системы, если ремешок не был сопряжен со смартфоном и не получал обновлений.
Важно! Это состояние может возникнуть, если по какой-либо причине были изменены настройки времени / даты / профиля пользователя внутреннего диапазона.
Вибросигнал — №
Доступные жесты — Есть
Стартовый экран. Отображается после загрузки системы, если группа была обновлена, но не была инициализирована профилем пользователя — другими словами, если устройство не сопряжено со смартфоном пользователя.
Важно! Это состояние может возникнуть, если устройство по каким-либо причинам потеряло данные профиля пользователя.
Вибросигнал — №
Доступные жесты — Есть
СЕРТИФИКАТЫ: Нормативная информация
Сертификация.Сервисные экраны. Отображение списка сертификатов.
Важно! Есть два способа просмотреть информацию о сертификации — см. Главу «Нормативная информация и список сертификатов» .
Доступные жесты — Есть
ВЫКЛЮЧЕНИЕ
Базовая прошивка. Экран, позволяющий выключить ремешок, чтобы он перешел в режим хранения.
Важно! К этому экрану можно было получить доступ только , до были установлены последние обновления на полосе.
Вибросигнал — №
Доступные жесты — Есть
Сервисный экран отображается, когда GoBe находится в режиме энергосбережения.
Важно! GoBe3 автоматически переходит в режим энергосбережения после 8 минут бездействия в состоянии приветствия / дополнения .
Вибросигнал — №
Доступные жесты — Только длительное нажатие
Экран отображается при выключении устройства. Может отображаться после того, как пользователь выключит устройство вручную или после полной разрядки устройства.
Сигнал вибрации — Да
Жесты доступны — Нет
Экран отображается при перезапуске устройства.Обычно ремешок перезагружается после установки обновлений, сброса ремешка из приложения или вручную.
Вибросигнал — №
Доступные жесты — Есть
Экран, отображаемый во время обновления внутренней прошивки GoBe.
Вибросигнал — №
Жесты доступны — Нет
Экран, показанный сразу после начала зарядки браслета.Показывается в течение 3 секунд.
Сигнал вибрации — Да
Доступные жесты — Есть
Экран отображается после завершения процесса зарядки, когда GoBe3 все еще подключен к зарядному устройству. Этот экран продолжает отображаться, пока GoBe3 находится на зарядном устройстве. Не скрывается автоматически, но может быть скрыт жестом.
Сигнал вибрации — Да
Доступные жесты — Есть
Экран, показывающий, что процесс зарядки был отменен, но аккумулятор не заряжен.Показывается в течение 3 секунд. Можно скрыть жестом.
Вибросигнал — №
Доступные жесты — Есть
Экран, предупреждающий пользователя о низком заряде аккумулятора. Показывается 3 секунды, можно скрыть жестом.
Сигнал вибрации — Да
Доступные жесты — Есть
Экран, предупреждающий пользователя о критическом уровне (5%) заряда аккумулятора.Показывается 3 секунды, можно скрыть жестом.
Сигнал вибрации — Да
Доступные жесты — Есть
Экран, предупреждающий пользователя о критической системной ошибке, которая не может быть обработана автоматически. Следует связаться со службой поддержки HEALBE и сообщить код ошибки, отображаемый на экране GoBe.
Сигнал вибрации — Да
Жесты доступны — Нет
Экран, предупреждающий пользователя о том, что браслет нельзя выключить вручную, так как подключено зарядное устройство.Следует отсоединить зарядный кабель от GoBe и еще раз выключить. Можно скрыть жестом.
Сигнал вибрации — Да
Доступные жесты — Есть
Экран основного диапазона. Показывает текущее время, уровень внутренней батареи, состояние контакта с кожей. С этого экрана можно получить доступ ко всем основным разделам функциональности группы.На экране также есть 2 значка, показывающие состояние режима «Не беспокоить» (/) и наличие последних уведомлений (/).
Важно! К этому экрану можно было получить доступ только после того, как были установлены последние обновления на полосе.
Вибросигнал — Да (при движении в другую секцию)
Доступные жесты — Есть
ГЛАВНЫЙ ЭКРАН — АЛЬТЕРНАТИВНЫЙ РЕЖИМ
Экран основного диапазона, альтернативный режим.Показывает текущее время, уровень внутренней батареи, состояние контакта с кожей, текущий энергетический баланс, текущий импульс и текущие шаги. С этого экрана можно получить доступ ко всем основным разделам функциональности группы. На экране также есть 2 значка, показывающие состояние режима «Не беспокоить» (/) и наличие последних уведомлений (/).
Важно! Пользователь мог переключиться в этот режим просмотра экрана с помощью приложения HEALBE, меню GoBe, опции «Изменить режим экрана».
Вибросигнал — Да (при движении в другую секцию)
Доступные жесты — Есть
НЕ БЕСПОКОИТЬ
Экран режима «Не беспокоить».На экране отображается информация о текущем расписании вибросигналов и возможность включения / выключения режима «Не беспокоить». Отключение вибрации включает напоминания о гидратации, уведомления о скачках уровня стресса, низкий заряд батареи и предупреждения о контакте с кожей.
Важно! Умные будильники, предустановленные в приложении, всегда сопровождаются вибрацией, независимо от режима «Не беспокоить».
Время активации режима «Не беспокоить» настраивается через приложение.
Сигнал вибрации — Да
Доступные жесты — Есть
В разделе «Последние уведомления» собраны все уведомления, показанные за последние 24 часа.Самое новое уведомление всегда является последним (самое левое, считая с главного экрана).
Если раздел пуст — экран уведомлений не отображается.
Вибросигнал — Да (при движении в другую секцию)
Доступные жесты — Есть
Экран, показывающий текущее значение энергетического баланса — соотношение между текущим потреблением калорий и сожженными калориями за день (период после 0:00).Также предоставляет информацию о последнем приготовленном ужине.
Вибросигнал — Да (при движении в другую секцию)
Доступные жесты — Есть
Экран, показывающий текущую сводку активности — сумму рутинной ходьбы и бега в течение дня (начиная с 0:00). Также здесь отображается общее количество шагов и пройденное расстояние.
Важно! Вы можете изменить единицы измерения в приложении HEALBE.
Вибросигнал — Да (при движении в другую секцию)
Доступные жесты — Есть
Экран, показывающий текущий пульс и максимум пульса в течение дня — максимальное значение пульса за текущий день (с 0:00) со временем измерения.
Вибросигнал — Да (при движении в другую секцию)
Доступные жесты — Есть
Экран, показывающий текущий накопленный стресс — сумма времени, в течение которого GoBe3 обнаруживает опасные уровни стресса (повышенный, высокий или очень высокий).
Этот экран имеет 4 состояния — состояние с данными, сообщение «Датчик не подходит», состояние «Без нагрузки» и состояние для процесса калибровки.
Вибросигнал — Да (при движении в другую секцию)
Доступные жесты — Есть
Экран, показывающий текущий уровень водного баланса.
Этот экран имеет 4 состояния — состояние с данными, сообщение «Датчик не подходит», состояние «Без нагрузки» и состояние для процесса калибровки.
Вибросигнал — Да (при движении в другую секцию)
Доступные жесты — Есть
Экран с данными о ночном сне — продолжительность сна и время, в течение которого пользователь просыпался сегодня.
Этот экран имеет 4 состояния — состояние с данными и «Спящий режим не зарегистрирован».
Вибросигнал — Да (при движении в другую секцию)
Доступные жесты — Есть
РАЗРЯД БАТАРЕИ (РЕЖИМ ТОЛЬКО ЧАСОВ)
Экран режима только часов — GoBe3 переключается в режим только часов, когда уровень заряда батареи ниже 5%.В этом состоянии приложение не может найти GoBe3, не собирайте и не измеряйте данные. GoBe3 должен быть заряжен, чтобы он работал с полной функциональностью.
Сигнал вибрации — Да
Жесты доступны — Нет
Экран показан, когда GoBe3 теряет контакт с кожей пользователя более чем на 1 минуту. Показывается в течение 3 секунд. Можно закрыть краном.
Счетчик уведомлений (+ n ранее) отображается, если один и тот же тип уведомления появляется более одного раза с момента последнего просмотра.
Сигнал вибрации — Да
Доступные жесты — Да (нажмите, чтобы закрыть)
Экран показан, когда GoBe3 определяет отсутствие гидратации (низкий уровень). Показывается в течение 3 секунд. Можно закрыть краном.
Счетчик уведомлений (+ n ранее) отображается, если один и тот же тип уведомления появляется более одного раза с момента последнего просмотра.
Важно! Частота этого уведомления зависит от настроек в приложении («Напомнить мне выпить» в меню GoBe).
Сигнал вибрации — Да
Доступные жесты — Да (нажмите, чтобы закрыть)
Экран, отображаемый при срабатывании умного будильника.
Важно! Это уведомление можно закрыть только свайпом и отображается до свайпа.
Счетчик уведомлений (+ n ранее) отображается, если один и тот же тип уведомления появляется более одного раза с момента последнего просмотра.
Важно! Умные будильники можно настроить в приложении HEALBE.
Сигнал вибрации — Да
Доступные жесты — Да (проведите пальцем, чтобы закрыть)
Экран отображается, когда GoBe3 обнаруживает несоответствующие температурные условия и не может работать.
При обнаружении перегрева GoBe3 выключится.Чтобы включить его, дождитесь стабилизации температуры и поставьте на зарядное устройство. См. Раздел «Зарядка устройства» в данном руководстве.
Сигнал вибрации — Да
Жесты доступны — Нет
Индуцированные микробиотой интерфероны типа I определяют уравновешенное базальное состояние дендритных клеток
Основные моменты
- •
Микробиота контролирует конститутивную продукцию IFN-I с помощью pDC в устойчивом состоянии
- •
передает сигнал базального IFNAR
Тоник состояние кДК, готовых к будущей иммунной борьбе
- •
Тонические сигналы IFN-I лицензируют кДК для прайминга Т-клеток против безвредных периферических антигенов
- •
Снижение метаболической пригодности Ифнар1 — / — cDC невозможно преодолеть прямой активацией
Резюме
Экологические сигналы формируют физиологию и приспособленность хозяина.Сигналы, полученные от микробиоты, необходимы для программирования обычных дендритных клеток (кДК) во время устойчивого состояния, чтобы они могли быстро реагировать и инициировать адаптивные иммунные ответы при встрече с патогенами. Однако молекулярные основы обучающих программ, ориентированных на микробиоту, изучены недостаточно. Здесь мы сообщаем, что местная микробиота контролирует конститутивную продукцию интерферонов типа I (IFN-I) плазмоцитоидными DC. Используя полногеномный анализ транскрипционных и эпигенетических регуляторов кДК от мышей без микробов и мышей с дефицитом рецептора IFN-I (IFNAR), мы обнаружили, что тоническая передача сигналов IFNAR определяет специфическое эпигеномное и метаболическое базальное состояние, которое настраивает кДК для будущей борьбы с патогенами.Однако такая полезная биологическая функция требует компромисса. Инструктированные кДК могут стимулировать Т-клеточные ответы против безвредных периферических антигенов при устранении препятствий периферической толерантности. Наши данные позволяют по-новому взглянуть на эволюционные компромиссы, связанные с успешной адаптацией позвоночных к их микробной среде.
Ключевые слова
Микробиота
обычные дендритные клетки
плазмацитоидные дендритные клетки
интерфероны I типа
периферическая толерантность
Рекомендуемые статьи Цитирующие статьи (0)
© 2020 Elsevier Inc.
Рекомендуемые статьи
Ссылки на статьи
Доступен | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | AC100V | M | M5 | 0 ~ 0,7 | Прямая сантехника | 0.13 | Клемма DIN | Со световым индикатором / ограничителем перенапряжения (только тип D) | С кронштейном | Изделие, соответствующее СЕ | Стандартное изделие | ||||||||||||||
Доступно | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | AC100V | [Rc (R)] Rc | 1/8 | 0 ~ 0.7 | Непосредственный водопровод | 0,13 | Длина подводящего провода втулки: 300 мм | С ограничителем перенапряжения | Нет | Нет | Стандартный продукт | ||||||||||||||
Доступен 2 | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | AC110V | M | M5 | 0 ~ 0.7 | Прямое водоснабжение | 0,13 | Клемма DIN | Нет | Нет | Нет | Стандартный продукт | ||||||||||||||
Доступен | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | AC110V | M | M5 | 0 ~ 0,7 | Прямая сантехника | 0.13 | Клемма DIN | С ограничителем перенапряжения | С кронштейном | Изделие, соответствующее СЕ | Стандартное изделие | ||||||||||||||
Доступно | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | AC110V | [Rc (R)] Rc | 1/8 | 0 ~ 0,7 | Прямая сантехника | 0.13 | Клемма DIN | Со световым индикатором / ограничителем перенапряжения (только тип D) | Нет | Нет | Стандартный продукт | ||||||||||||||
Доступен | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | AC110V | M | M5 | 0 ~ 0,7 | Прямая сантехника | 0.13 | Длина подводящего провода втулки: 300 мм | Нет | Нет | Нет | Стандартный продукт | ||||||||||||||
Доступен | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | DC24V | [Rc (R)] Rc | 1/8 | 0 ~ 0,7 | Прямой водопровод | 0,13 | Клемма DIN | Нет Нет совместимый продуктСтандартный продукт | |||||||||||||||||
Доступен | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | DC24V | G | 1/8 | 0 ~ 0.7 | Прямой водопровод | 0,13 | Клемма DIN | Нет | С кронштейном | Изделие, соответствующее СЕ | Стандартное изделие | ||||||||||||||
Доступно | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | DC24V | G | 1/8 | 0 ~ 0,7 | Прямая сантехника | 0.13 | DIN-клемма | Нет | Нет | CE-совместимый продукт | Стандартный продукт | ||||||||||||||
Доступен | 5 дней | Одноразового использования | Прямой | DC24V | M | M5 | 0 ~ 0,7 | Прямой водопровод | 0,13 | DIN-терминал | Нет | 99125 911 | СтандартныйДоступен | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | DC24V | M | M5 | 0 ~ 0.7 | Непосредственное водоснабжение | 0,13 | Клемма DIN (без разъема) | Нет | Нет | Нет | Стандартный продукт | |
Доступен | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | DC24V | M | M5 | 0 ~ 0,7 | Прямая сантехника | 0.13 | Клемма DIN (без разъема) | Нет | С кронштейном | Нет | Стандартный продукт | ||||||||||||||
Доступен | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | DC24V | M | M5 | 0 ~ 0,7 | Прямой водопровод | 0,13 | Клемма DIN (без разъема) | Нет Кронштейн | Стандартный продукт | ||||||||||||||||
Доступен | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | DC24V | M | M5 | 0 ~ 0.7 | Прямая сантехника | 0,13 | Клемма DIN (без разъема) | Нет | Нет | Продукт, соответствующий CE | Стандартный продукт | ||||||||||||||
Доступен | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | DC24V | M | M5 | 0 ~ 0,7 | Прямая сантехника | 0.13 | Клемма DIN | С ограничителем перенапряжения | С кронштейном | Изделие, соответствующее СЕ | Стандартное изделие | ||||||||||||||
Доступно | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | DC24V | [Rc (R)] Rc | 1/8 | 0 ~ 0,7 | Прямая сантехника | 0.13 | Клемма DIN | Со световым индикатором / ограничителем перенапряжения (только тип D) | Нет | Нет | Стандартный продукт | ||||||||||||||
Доступен | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | DC24V | [Rc (R)] Rc | 1/8 | 0 ~ 0,7 | Прямая сантехника | 0.13 | Клемма DIN | Со световым индикатором / ограничителем перенапряжения (только тип D) | Нет | Изделие, соответствующее СЕ | Стандартное изделие | ||||||||||||||
Доступно | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | DC24V | M | M5 | 0 ~ 0,7 | Прямая сантехника | 0.13 | Клемма DIN | Со световым индикатором / ограничителем перенапряжения (только тип D) | Нет | Нет | Стандартный продукт | ||||||||||||||
Доступен | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | DC24V | M | M5 | 0 ~ 0,7 | Прямая сантехника | 0.13 | Клемма DIN | Со световым индикатором / ограничителем перенапряжения (только тип D) | Нет | Изделие, соответствующее СЕ | Стандартное изделие | ||||||||||||||
Доступно | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | DC24V | [Rc (R)] Rc | 1/8 | 0 ~ 0,7 | Прямая сантехника | 0.13 | Длина подводящего провода втулки: 300 мм | Нет | Нет | Нет | Стандартный продукт | ||||||||||||||
Доступен | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | DC24V | NPT | 1/8 | 0 ~ 0,7 | Прямая водопроводная сеть | 0,13 | Длина подводящего провода втулки: 300 мм | 1 | 1 | 1911 | Стандартный продукт | ||||||||||||||
Доступен | 5 дней | Одноразового использования | Прямой | DC24V | M | M5 | 0 ~ 0.7 | Прямая сантехника | 0,13 | Длина подводящего провода втулки: 300 мм | Нет | Нет | Нет | Стандартный продукт | ||||||||||||||
Доступен | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | DC24V | M | M5 | 0 ~ 0,7 | Прямая сантехника | 0.13 | Длина подводящего провода втулки: 300 мм | Нет | С кронштейном | Нет | Стандартный продукт | ||||||||||||||
Доступен | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | DC24V | M | M5 | 0 ~ 0,7 | Прямая водопроводная сеть | 0,13 | Длина подводящего провода с втулкой: 300 мм | N92 | N91 с ограничителем перенапряженияСтандартный продукт | ||||||||||||||||
Доступен | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | DC24V | M | M5 | 0 ~ 0.7 | Непосредственный водопровод | 0,13 | Длина подводящего провода втулки: 300 мм | С ограничителем перенапряжения | С кронштейном | Нет | Стандартный продукт | ||||||||||||||
Доступен 2 | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | DC24V | [Rc (R)] Rc | 1/8 | 0 ~ 0.7 | Непосредственный водопровод | 0,13 | Длина подводящего провода втулки: 600 мм | С ограничителем перенапряжения | С кронштейном | Нет | Стандартный продукт | ||||||||||||||
Доступен 2 | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | DC24V | M | M5 | 0 ~ 0.7 | Непосредственное подключение к водопроводу | 0,13 | Длина подводящего провода втулки: 600 мм | С ограничителем перенапряжения | Нет | Нет | Стандартный продукт | ||||||||||||||
Доступен 2 | 5 дней | Одноразового использования | Прямой | DC24V | M | M5 | 0 ~ 0,7 | Прямая сантехника | 0.13 | Длина подводящего провода втулки: 600 мм | С ограничителем перенапряжения | С кронштейном | Нет | Стандартный продукт | ||||||||||||||
Доступен | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | DC12V | [Rc (R)] Rc | 1/8 | 0 ~ 0,7 | Прямая сантехника | 0.13 | Клемма DIN | Со световым индикатором / ограничителем перенапряжения (только тип D) | Нет | Нет | Стандартный продукт | ||||||||||||||
Доступен | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | DC12V | [Rc (R)] Rc | 1/8 | 0 ~ 0,7 | Прямая сантехника | 0.13 | Длина подводящего провода втулки: 300 мм | Нет | Нет | Нет | Стандартный продукт | ||||||||||||||
Доступен | 5 дней | Одноразового использования | Прямой | DC12V | M | M5 | 0 ~ 0,7 | Прямая водопроводная сеть | 0,13 | Длина подводящего провода втулки: 300 мм | Нет | Стандарт продукт|||||||||||||||||
В наличии | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | DC24V | M | M5 | -0.От 1 до 0,1 | Прямое подключение к водопроводу | 0,13 | DIN-клемма (без разъема) | Нет | Нет | Нет | Для вакуума | ||||||||||||||
Доступно | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | DC24V | [Rc (R)] Rc | 1/8 | -0,1 до 0,1 | Прямая сантехника | 0.13 | Клемма DIN | Со световым индикатором / ограничителем перенапряжения (только тип D) | Нет | Нет | Для вакуума | ||||||||||||||
Доступно | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | DC24V | M | M5 | от -0,1 до 0,1 | Прямая сантехника | 0.13 | Клемма DIN | Со световым индикатором / ограничителем перенапряжения (только тип D) | Нет | Нет | Для вакуума | ||||||||||||||
Доступно | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | DC24V | M | M5 | от -0,1 до 0,1 | Прямая сантехника | 0.13 | Клемма DIN | Со световым индикатором / ограничителем перенапряжения (только тип D) | С кронштейном | Нет | Для вакуума | ||||||||||||||
Доступно | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | DC24V | [Rc (R)] Rc | 1/8 | -0,1 до 0,1 | Прямая сантехника | 0.13 | Длина подводящего провода втулки: 300 мм | Нет | Нет | Нет | Для вакуума | ||||||||||||||
Доступен | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | DC24V | [Rc (R)] Rc | 1/8 | -0,1 до 0,1 | Прямой водопровод | 0,13 | Длина подводящего провода с втулкой 92 911 30091 мм 911 | С кронштейном | Нет | Для вакуума | |||||||||||||||
Доступен | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | DC24V | M | M5 | -0.От 1 до 0,1 | Непосредственный водопровод | 0,13 | Длина подводящего провода втулки: 300 мм | Нет | Нет | Нет | Для вакуума | ||||||||||||||
Доступно | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | DC24V | [Rc (R)] Rc | 1/8 | -0,1 до 0,1 | Прямая сантехника | 0.13 | Длина подводящего провода втулки: 300 мм | С ограничителем перенапряжения | Нет | Нет | Для вакуума | ||||||||||||||
Доступен | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | DC24V | M | M5 | от -0,1 до 0,1 | Прямая сантехника | 0.13 | Длина подводящего провода втулки: 300 мм | С ограничителем перенапряжения | С кронштейном | Нет | Для вакуума | ||||||||||||||
Доступно | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | DC24V | [Rc (R)] Rc | 1/8 | -0,1 до 0,1 | Прямая сантехника | 0.13 | Длина подводящего провода втулки: 600 мм | С ограничителем перенапряжения | С кронштейном | Нет | Для вакуума | ||||||||||||||
Доступно | 5 дней | Одноразового использования | Прямой | DC24V | M | M5 | -0,1 до 0,1 | Прямая водопроводная сеть | 0,13 | Длина подводящего провода втулки: 600 мм | с ограничителем перенапряжения Нет | Для вакуума | ||||||||||||||||
Доступен | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | DC24V | M | M5 | 0 ~ 0.7 | Прямой водопровод | 0,10 | Клемма DIN | Со световым индикатором / ограничителем перенапряжения (только тип D) | Нет | Нет | Для малой мощности | ||||||||||||||
2 Цитировать | Одноразового использования | Прямой | DC24V | M | M5 | 0 ~ 0.7 | Непосредственное водоснабжение | 0,10 | Клемма DIN | Со световым индикатором / ограничителем перенапряжения (только тип D) | Нет | Изделие, соответствующее СЕ | Для низкой мощности | |||||||||||||||
Доступно 0 Цитировать | Одноразового использования | Прямой | DC24V | M | M5 | 0 ~ 0.7 | Непосредственный водопровод | 0,10 | Длина подводящего провода втулки: 300 мм | С ограничителем перенапряжения | С кронштейном | Нет | Для низкой мощности | |||||||||||||||
92 2 Цитировать | Одноразового использования | Прямой | DC24V | [Rc (R)] Rc | 1/8 | 0 ~ 0.7 | Непосредственный водопровод | 0,10 | Длина подводящего провода втулки: 600 мм | С ограничителем перенапряжения | С кронштейном | Нет | Для низкой мощности | |||||||||||||||
Одноразового использования | Прямой | DC12V | [Rc (R)] Rc | 1/8 | 0 ~ 0.7 | Непосредственное водоснабжение | 0,10 | Длина подводящего провода втулки: 300 мм | Нет | Нет | Нет | Для малой мощности | ||||||||||||||||
Доступно | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | AC100V | [Rc (R)] Rc | 1/8 | 0 ~ 0,7 | Монтажное основание | — | Длина провода втулки 911 30091 мм | НетНет | Нет | Стандартный продукт | |||||||||||||||
Доступен | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | AC100V | [Rc (R)] Rc | 1/8 | 0 ~ 0.7 | Монтажная база | — | Длина подводящего провода втулки: 300 мм | С ограничителем перенапряжения | Нет | Нет | Стандартное изделие | ||||||||||||||
Доступно 2 | Цитировать | Узел для монтажа на коллекторе | Основание коллектора | AC110V | — | — | 0 ~ 0.7 | Подземная сантехника | — | Клемма DIN | С индикатором / ограничителем перенапряжения (только тип D) | Нет | Нет | Стандартный продукт | ||||||||||||||
Доступен 2 | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | AC110V | [Rc (R)] Rc | 1/8 | 0 ~ 0.7 | Подземная сантехника | — | Клемма DIN | С индикатором / ограничителем перенапряжения (только тип D) | Нет | Нет | Стандартный продукт | ||||||||||||||
Доступен 2 | Цитировать | Узел для монтажа на коллекторе | Основание коллектора | DC24V | — | — | 0 ~ 0.7 | Подземная сантехника | — | Клемма DIN | Нет | Нет | Нет | Стандартный продукт | ||||||||||||||
Доступен | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | DC24V | [Rc (R)] Rc | 1/8 | 0 ~ 0,7 | Подземная сантехника | — | Клемма DIN | Нет НетНет | Стандартный продукт | ||||||||||||||||
Доступен | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | DC24V | [Rc (R)] Rc | 1/8 | 0 ~ 0.7 | Подземная сантехника | — | Клемма DIN | Нет | Нет | CE-совместимый продукт | Стандартный продукт | ||||||||||||||
Доступен | Цитировать | Узел для монтажа на коллекторе | Основание коллектора | DC24V | — | — | 0 ~ 0,7 | Монтажная часть основания | 0.19 | Клемма DIN | Со световым индикатором / ограничителем перенапряжения (только тип D) | Нет | Нет | Стандартный продукт | ||||||||||||||
Доступен | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | DC24V | [Rc (R)] Rc | 1/8 | 0 ~ 0,7 | Подземная сантехника | 0.19 | Клемма DIN | Со световым индикатором / ограничителем перенапряжения (только тип D) | Нет | Нет | Стандартный продукт | ||||||||||||||
Доступен | Цитировать | Узел для монтажа на коллекторе | Основание коллектора | DC24V | — | — | 0 ~ 0,7 | Монтажная часть основания | 0.19 | Длина подводящего провода втулки: 300 мм | Нет | Нет | Нет | Стандартный продукт | ||||||||||||||
Доступен | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | DC24V | [Rc (R)] Rc | 1/8 | 0 ~ 0,7 | Монтажное основание | — | Длина подводящего провода втулки: 911 30091 мм | НетНет | Нет | Стандартный продукт | |||||||||||||||
Доступен | Цитировать | Узел для монтажа на коллекторе | Основание коллектора | DC24V | — | — | 0 ~ 0.7 | Монтажная база | — | Длина подводящего провода втулки: 300 мм | С ограничителем перенапряжения | Нет | Нет | Стандартное изделие | ||||||||||||||
Доступно 2 | Цитировать | Одноразового использования | Прямой | DC24V | [Rc (R)] Rc | 1/8 | 0 ~ 0. 2019 © Все права защищены. Карта сайта |